ЗЕН ПРИЧЕ

 Serbian Café : Diskusije : Knjizevnost

           Zen-pricica....za ljubitelje Dalekog Istoka !
             Helena - Dec 11, 1998 14:52 (194.255.245.209)


             Shvatite je kao pjesmu u prozi ili filozofsku anegdotu s nekog zivotnom istinom ili poukom ili kako
             hocete.....nadam se da ce vam se svidjeti!!

             -Razmetljivi majmun-
             Jedan razmetljivi majmun ode na nebo i tamo srete Budu. Rece mu :"Buda je mala stvar; ja mogu
             skociti vrlo daleko."
             "Ako si tako pametan", rece Buda, "skoci s dlana moje ruke". Majmun pomisli da ce to biti lako jer
             mu je dlan izgledao sirok samo nekoliko santimetara. Tako on skoci vrlo, vrlo daleko. Nadje se na
             ogromnoj ravnici oivicenoj sa pet velikih stupova. Da bi dokazao da je bio tu, obiljezi jedno od
             podnozja ovih pet stupova. Kada se vrati do Bude, stade se hvaliti sa onim sto je ucinio.
             "Ali pogledaj moju ruku", rece mu Buda. Na njoj majmun vide znak koji je on napravio. Bio je u
             podnozju jednog od Budinih prstiju.


           Mika - Dec 12, 1998 01:20 (194.247.199.170)

           Zen-price imaju posebna znacenja u okvirima budizma. Medjutim, i kada se on zapostavi, kada se
           zen-price posmatraju samo kao knjizevno delo, znacenja su i tada slozena. Da li si pokusala da ih
           rastumacis u ovoj prici? Kako se sve ona moze razumeti?



           Helena - Dec 14, 1998 15:14 (194.255.244.134)

           Interesira te odista to??
           Ako te interesira ja cu ti napisati svoje misljenje o tome, a ako ne, ne bih da trosim rijeci....
           Cao



           Mika - Dec 15, 1998 17:02 (194.247.199.176)

           Naravno da me interesuje. Zen-price se najcesce temelje na onome sto zovemo paradoks, ali je on
           primenjen sire i knjizevno ‘efikasnije’. Na slican nacin paradoks koristi i Pavic, posebno u pricama i
           ‘Hazarskom recniku', a cesto se srece i u savremenoj kratkoj prozi.
           Medjutim, za razliku od Pavica, paradoks u zen-pricama najcesce se moze (pa i mora) shvatiti na vise
           nacina, pa ta ‘slozenost u malom’ postaje njihova najveca vrednost. A nju vredi pokusati rastumaciti -
           neka dela savremene knjizevnosti posle toga postaju jasnija jer je knjizevna ‘tehnologija’ u sustini
           ista...



           Helena - Dec 16, 1998 06:03 (193.3.39.69)

           Pa zen-price kao price nemaju neku veliku umjetnicku vrijednost u sebi...vise su dublji pogled na
           filozofiju zen-budizma.
           Ne znam koliko znas o "glasu jedne ruke" ili prosvjetljenju, ali je u tim pricicama uglavnom
           su predstavljene situacija u kojima se to prosvjetljenje desava, dakle banalne situacije, u kojima
           zen-ucitelj, kroz radnje podstice ucenika na prosvjetljenje.
           A razlika izmedju indijskog budizma, i kineskog (tj. zen- budizma) je prilicno velika.
           O tome cu drugi put, jer se sada stvarno zurim....

           Cao
           P.S. Naravno, ako te interesira...?!

Mika - Dec 16, 1998 16:27 (194.247.198.218)

           Vecina zen-prica su ilustracije budistickih ucenja, samog ‘prosvetljenja’ ili puta do njega i one me ne
           interesuju jer nemaju neku knjizevnu vrednost . Medjutim, neke od njih, bas po svojim knjizevnim
           vrednostima, spadaju u sam vrh svetske kratke prozne forme: ‘Prvo nacelo’, ‘Pljesak jedne ruke’,
           ‘Glas sudbine’, ‘Kapija raja’, ova koju si prezentirala i jos neke...
           U njima su izrazitije ostvarene neke vrednosti (koje su vec vekovima ideal literature) nego u bilo
           kojoj drugoj vrsti knjizevnih tekstova: viseznacnost/slojevitost teksta, snaga/’ostrina’ poente koja
           ‘pomera’ znacenja i vrednosti, stapanje sadrzine i forme tako da se ‘tumace’ jedna kroz drugu...
           Mislim da zbog toga, i o takvim zen-pricama, vredi razgovarati jer su u njima vec ‘realizovane’ neke
           od sustinskih vrednosti proze...


 Mika - Dec 17, 1998 00:16 (194.247.198.203)

           Ne znam sta se desava... Poruke se pojavljuju posle neke nepotrebne beline, na dnu... ovo je copy:

           Mika - Dec 16, 1998 16:27 (194.247.198.218)

           Vecina zen-prica su ilustracije budistickih ucenja, samog ‘prosvetljenja’ ili puta do njega i one me ne
           interesuju jer nemaju neku knjizevnu vrednost . Medjutim, neke od njih, bas po svojim knjizevnim
           vrednostima, spadaju u sam vrh svetske kratke prozne forme: ‘Prvo nacelo’, ‘Pljesak jedne ruke’,
           ‘Glas sudbine’, ‘Kapija raja’, ova koju si prezentirala i jos neke...
           U njima su izrazitije ostvarene neke vrednosti (koje su vec vekovima ideal literature) nego u bilo
           kojoj drugoj vrsti knjizevnih tekstova: viseznacnost/slojevitost teksta, snaga/’ostrina’ poente koja
           ‘pomera’ znacenja i vrednosti, stapanje sadrzine i forme tako da se ‘tumace’ jedna kroz drugu...
           Mislim da zbog toga, i o takvim zen-pricama, vredi razgovarati jer su u njima vec ‘realizovane’ neke
           od sustinskih vrednosti proze...


           Helena - Dec 17, 1998 16:13 (194.255.245.169)

           Lijepo je naici na nekog tko zna misliti svojom glavom!
           Hvala na razgovoru!

Mika >>>>>>>>>
* majmun = lakomislen i neiskusan covek, koji sve procenjuje iz svog nedovoljnog iskustva i znanja
* relativnost prostora i ogranicenost  moci
* Buda - koji je covek, prosvetljen - neogranicen je
* himna ruci - ruka je neogranicena, ruka ljudska i njegovih bogova
* nista nije vece od ljuske ruke
* ako si kao majmun - ili ‘majmun’ - sve ti je tesko dostizno
* pamet nije u skakaknju, podsmevanju drugima i izvlacenju olakih zakljucaka...


* basna
* alegorija
* parabola
* paradoks

* prosirena metafora...

Коментари

Популарни постови са овог блога

ХУМОР - МОСТ ЗА СВЕ ЖЕЉЕ

ПОЛАРИС СФ АНТОЛОГИЈА `93. и прича АРТУРА КЛАРКА

КАКО ЈЕ ИНТЕРНЕТ УБИО ЖУРКЕ